Mouahah!!!

Mouahah!!!

Voili voilou c tout bizarre de pu avoir mon blog qui datait de 2004...

Mais "avec le temps va tout s'en va..." lol !

En tout cas carogoura ça reste carogoura, un concept quelque peu incompris de nos jours.
# Posté le samedi 25 août 2007 19:08
Modifié le vendredi 28 décembre 2007 07:33

Pour commencer... (ou bien l'inverse ?)

Pour commencer... (ou bien l'inverse ?)
I'm sitting down here but hey you can't see me...
Je suis assise ici mais tu ne peux pas me voir...

Your words cut rather deeply, they're just some other lies
Tes mots tranchent assez profondément, ce sont juste d'autres mensonges
I'm hidding from a distance, I've got to pay the price
Je me cache grâce à une certaine distance, je dois payer le prix
Defending all against it, I really don't know why
Faisant tout mon possible contre cela... Je ne sais vraiment pas pourquoi
You're obsessed with all my secrets, you always make me cry
Tu es obsédé par tous mes secrets, tu me fais toujours pleurer
You seem to wanna hurt me no matter what I do
Tu sembles vouloir me blesser quoi que je fasse
I'm telling just a couple but somehow it gets to you
Je parle juste d'un couple, mais d'une façon ou d'une autre ça te concerne
But I've learned to get revenge
Mais j'ai appris à me venger
And I swear you'll experience that someday...
Et je jure que tu en feras l'expérience un jour...

I'm sitting down here but hey you can't see me
Je suis assise ici mais tu ne peux pas me voir
Kinda invisible, you don't sense my stay
Comme si j'étais invisible, tu ne sens pas ma présence
Not truly hidden, not like a shadow
Pas vraiment cachée, pas comme une ombre
Just thought I would join for one day
J'ai juste pensé que je te rejoindrais
I'm sitting down here but hey you can't see me
Je suis assise ici mais tu ne peux pas me voir

I'm not trying to avoid you, just don't wanna hear your voice
Je n'essaye pas de t'éviter, je veux juste ne plus entendre ta voix
When you call me up so often I don't really have a choice
Comme tu m'appelles si souvent je n'ai pas vraiment le choix
You're talking like you know me and wanna be my friend
Tu parles comme si tu me connaissais et que tu voulais être mon ami
But that's really too late now, I won't try it once again
Mais c'est vraiment trop tard maintenant, je n'essayerai pas encore une fois
You may think that I'm a looser, that I don't really care
Tu dois penser que je suis une perdante, ce dont je me fous en réalité
You may think that it's forgotten but you should be aware
Tu dois penser que tout est oublié mais tu devrais être sur tes gardes
Cause I've learned to get revenge
Car j'ai appris à me venger
And I swear you'll experience that someday...
Et je jure que tu en feras l'expérience un jour...



Chanson : Sitting down here, de Lene Marlin.

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le samedi 25 août 2007 20:15

We wanna have fun

We wanna have fun
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*-----------
I come home in the morning light
Je rentre à la maison à l'aube
--------------My mother says when you gonna live your life right
Ma mère me dit "Quand vas-tu vivre une vie droite?"
----------------Oh mother dear we're not the fortunate ones
Oh maman chérie nous ne sommes pas les plus riches
-----------------And girls just want to have fun
Et les filles veulent juste s'amuser (avoir du bon temps)
--------------------Oh girls just want to have fun
Oh les filles veulent juste s'amuser


----------------------The phone rings in the middle of the night
Le téléphone sonne au milieu de la nuit
------------------------My father yells what you gonna do with your life
Mon père hurle "Qu'est-ce que tu fais de ta vie!"
--------------------------Oh daddy dear you know you're still number one
Oh papa chéri tu sais que tu restes le numéro un
------------------------But girls they want to have fun
Mais les filles veulent juste s'amuser
----------------------Oh girls just want to have--
Oh les filles veulent juste s'amuser


--------------------That's all they really want
C'est tout ce qu'elles veulent vraiment
------------------Some fun
S'amuser
----------------When the working day is done
Quand la journée de travail est finie
--------------Girls, they want to have fun
Les filles, elles veulent s'amuser
----------------Oh girls just want to have fun
Oh les filles veulent juste s'amuser


------------------Some boys take a beautiful girl
Certains mecs prennent une jolie fille
--------------------And hide her away from the rest of the world
Et la cachent du reste du monde
----------------------I want to be the one to walk in the sun
Je veux être celle qui marche dans le soleil
------------------------Oh girls they want to have fun
Oh les filles elles veulent s'amuser
--------------------------Oh girls just want to have
Oh les filles veulent juste s'amuser


------------------------That's all they really want
C'est tout ce qu'elles veulent vraiment
----------------------Some fun
S'amuser
--------------------When the working day is done
Quand la journée de travail est finie
------------------Girls, they want to have fun
Les filles, elles veulent s'amuser
----------------Oh girls just want to have fun,
Oh les filles veulent juste s'amuser
--------------They want to have fun,
Elles veulent s'amuser
----------------They want to have fun...
Elles veulent s'amuser... !





Photo : Méla et moi au Night nouvel an 2006.
Chanson : Girls just wanna have fun, de Cindy Lauper.
# Posté le dimanche 26 août 2007 09:17
Modifié le dimanche 26 août 2007 14:26

En ce temps-là ...

En ce temps-là ...
Quand vous dansiez en ce temps-là
Pas besoin de pédale wah-wah
C'était pas la bossa nova
Mais ça remuait bien déjà
Les caves étaient profondes
Et la ronde ne s'arrêtait pas
Un vieux piano bastringue
Et les dingues tournoyaient déjà

Et juliette avait encore son nez
Aragon n'était pas un minet
Sartre était déjà bien engagé
Au café de Flore y'avait des jolies folles
Et mon père venait de débarquer
Il hantait déjà les boutiquiers
Dans sa chambre on troquait du café
Il ignorait qu'un jour j'en parlerai

Quand vous flirtiez en ce temps-là
Vous vous touchiez du bout des doigts
La pillule n'existait pas
Fallait pas jouer à ces jeux-là
Vous vous disiez je t'aime
Parfois même vous faisiez l'amour
Aujourd'hui deux salades, trois tirades
Et c'est l'affaire qui court

L'oncle Adolf s'était déjà flingué
Son Eva l'avait accompagné
Dès fois qu'il aurait voulu draguer
Qui sait si là-haut il n'y a pas des folles
Et mon père allait bientôt planter
Cette graine qui allait lui donner
Ce débile qui essaie de chanter
Il ignorait que viendraient les cadets

Quand vous chantiez en ce temps-là
L'argent ne faisait pas la loi
Les hits parades n'existaient pas
Du moins ils n'étaient pas de bois
Tu mettais des semaines, des semaines
Parfois des années
Si t'avais pas de tripes
Ta boutique tu pouvais la fermer

Et Trenet avait mis des années
Brassens commençait à en baver
Et Becaud astiquait son clavier
Monsieur Brel ne parlait pas encore des folles
Et mon père venait de débarquer
Là où restait quelque humanité
Là où les gens savent encore parler
De l'avenir, même s'ils sont fatigués...



Photo : Mes grands-parents tout jeunots à l'époque.
Chanson : Et mon père, de Nicolas Peyrac.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le dimanche 26 août 2007 14:06
Modifié le dimanche 26 août 2007 14:21

*

*
Quand le temps se lasse
De n'être que tué
P
lus une seconde ne passe
D
ans les vies d'uniformité
Q
uand de peine enfiance
D
e larmes en "plus jamais"
Pu
is de dépit enfiance
On
apprend à se résigner

Vi
ennent les heures sombres
tout peut enfin s'allumer
E
t quand les vies ne sont plus qu'ombres
R
estent nos rêves à inventer

Il m
e dit que je suis belle
E
t qu'il n'attendait que moi
Il m
e dit que je suis celle
J
uste faite pour ses bras
Il p
arle comme on caresse
D
e mots qui n'existent pas
D
e toujours et de tendresse
E
t je n'entends que sa voix

E
viter les regards
Pr
endre cet air absent
C
elui qu'ont les gens sur les boulevards
C
et air qui les rend transparents
A
pprendre à tourner les yeux
D
evant les gens qui s'aiment
E
viter tous ceux qui marchent à deux
Ce
ux qui s'embrassent à perdre haleine

Y
a-t-il un soir, un moment
O
ù l'on se dit c'est plus pour moi
To
us les mots doux les coups de sang
Ma
is dans mes rêves j'y ai droit

I
l me dit que je suis belle
Et
qu'il n'attendait que moi
I
l me dit que je suis celle
J
uste faite pour ses bras

D
es mensonges et des bêtises
Qu
'un enfant ne croirait pas
Mais les nuits sont mes églises
E
t dans mes rêves j'y crois

Il
me dit que je suis belle
J
e le vois courir vers moi
Se
s mains me frôlent et m'entrnent
C
'est beau comme au cinéma
Pl
us de trahison, de peine
M
on scénario n'en veut pas
Il
me dit que je suis reine
E
t pauvre de moi j'y crois
H
mm pauvre de moi j'y crois




Photo : Moi, en 2005 ou 2006 je sais pu.
Chanson : Il me dit que je suis belle, de Patricia Kaas.
# Posté le mardi 04 septembre 2007 15:30
Modifié le mardi 04 septembre 2007 16:38